Les informations importantes à fournir pour chaque individu sont les suivantes:
| A | Prénoms (tous, marquer d'un astérisque le prénom usuel); surnom s'il y a lieu |
| B | Nom de famille |
| C | Sexe (si un doute est possible, ex: Dominique, Camille, Kevin ou Saki) |
| D | Date de naissance |
| E | Lieu de naissance |
| F | Date de baptême (1) |
| G | Lieu de baptême (1) |
| H | Date de décès |
| I | Lieu de décès |
| J | Date d'enterrement (1) |
| K | Lieu d'enterrement (1) |
| L | Cause du décès (2) |
| M | Profession ou activité |
| N | Etudes ou formation |
| O | Notes ou commentaires si utile ou intéressant |
| P | Noms et dates des parents (pour se repérer dans la base) |
| Q | Détails A - P pour l'épouse ou l'époux |
| R | Date de mariage (3) |
| S | Lieu de mariage (3) |
| T | Date et lieu de divorce ou de séparation s'il y a lieu (mettre "divorcés" si l'on n'a pas les détails) |
| U | Enfants (détails A - P pour chacun) (4) |
| (1) | Les dates de baptême et d'enterrement sont parfois connues alors que celles de naissance ou de décès ne le sont pas, notamment lorsque les registres étaient tenus par l'Eglise. |
| (2) | La cause du décès est parfois anecdotique; elle permet aussi parfois de voir s'il y a des causes de décès récurrentes dans la famille. |
| (3) | Les lieux et date de mariage sont importants si l'on souhaite faire des recherches auprès de l'Etat-civil. Si le couple n'est pas marié, indiquer "non mariés", ou "concubinage". |
| (4) | Noter spécifiquement les jumeaux et les enfants adoptés. |
ou par courrier:
François de Dardel
167 avenue Ledru-Rollin
F-75011 Paris
Tel ++33 (0)1 437 237 59
Ne soyez pas effayés par la liste ci-dessus. Même si certaines informations manquent, envoyez-les nous. Regardez d'abord ce qui est incomplet ou incorrect dans ces pages web. Pour vous faciliter la tâche, vous pouvez télécharger un formulaire en français reprenant cette liste. C'est un fichier MS Word
Notes sur les mises à jour:
Je mets à jour la base de donnée au fur et à mesure que je reçois des corrections. Je ne la transfère pas sur le Web à chaque mise à jour, car je dois recharger chacun des 2900 fichiers individuels composant l'ensemble de la généalogie chaque fois.... Je transmettrai tous les détails à Jean-Paul Dardel, le généalogiste "officiel" de la famille (car il n'est pas, pour l'instant, informatisé).
| Retour à la généalogie | Retour à la page "Famille Dardel" |
The important information to supply for each person is:
| A | Given names (all, mark with an asterisk the usual name); nickname if applicable |
| B | Surname |
| C | Sex (particularly if given name doesn't indicate it clearly, e.g. Kevin or Dominique) |
| D | Date of birth |
| E | Place of birth |
| F | Date christened (1) |
| G | Place where christened (1) |
| H | Date of death if applicable |
| I | Place of death |
| J | Date of burial (1) |
| K | Place where buried (1) |
| L | Cause of death (2) |
| M | Occupation |
| N | Education |
| O | Notes or comments if useful or interesting |
| P | Names and dates of parents (to locate the person in the database) |
| Q | Details A to P for the spouse |
| R | Date of marriage (3) |
| S | Place of marriage (3) |
| T | Date and place of divorce if applicable; if details not known, just "divorced" |
| U | Children (details A to P for each) (4) |
| (1) | Date and place of christening and burial are sometimes known whereas those of birth and death are not, particularly when the registrar was the Church. |
| (2) | The cause of death is sometimes interesting; also, it may give information about recurrent illnesses in the family. |
| (3) | Date and place of marriage are important if research has to be made with the register-office. If the couple is not married, put "unmarried". |
| (4) | Specify twins and adopted children. |
or by snail mail to
François de Dardel
167 avenue Ledru-Rollin
75011 Paris
France
Tel ++33 (0)1 437 237 59
Don't be scared by the length of the above list: even is information is missing, send us what you can. Check first what is missing of incorrect in the present web pages. To make your life easier, a form in English is available here for downloading (MS Word format).
Notes about the updates:
I update the global database continuously when I receive corrections. I do not put the corrected data on the web each time I receive an update, because I must upload each of the 2900 individual files again...
| Back to the Genealogy page | Back to the family pages page |
Wichtige Informationen für jede Person sind:
| A | Vornamen (alle, bitte gebräuchlichen Namen mit einem Stern versehen); evtl. Spitzname |
| B | Familienname |
| C | Geschlecht (besonders bei dubiosen Vornamen, z.B. Dominique, Andrea oder Kevin) |
| D | Geburtsdatum |
| E | Geburtsort |
| F | Taufdatum (1) |
| G | Taufort (1) |
| H | Sterbedatum |
| I | Sterbeort |
| J | Bestattungsdatum (1) |
| K | Bestattungsort (1) |
| L | Todesursache (2) |
| M | Beschäftigung |
| N | Bildung (Schule, Universität, usw.) |
| O | Notizen und Kommentare falls interessant |
| P | Namen und Daten der Eltern (um die Person in der Datenbank zu lokalisieren) |
| Q | Details A bis P für die Gattin bzw. den Gatten |
| R | Vermählungsdatum (3) |
| S | Vermählungsort (3) |
| T | Datum und Ort der Scheidung falls zutreffend ("geschieden", wenn Datum unbekannt) |
| U | Kinder (Details A bis P für jedes) (4) |
| (1) | Die Tauf- und Bestattungsdaten und -orte sind manchmal bekannt, auch wenn die Daten der Geburt und des Todes unbekannt sind, besonders wenn das Standesamtregister von der Kirche betreut war. |
| (2) | Todesursache ist oft interessant, und bringt Informationen über wiederholt vorkommende Gesundheitszustände. |
| (3) | Die Vermahlungsinformation ermöglicht weitere Recherchen beim Sandesamt. |
| (4) | Zwillinge und adoptierte Kinder sollten gekennzeichnet werden. |
oder bei Post an:
François de Dardel
167 avenue Ledru-Rollin
F-75011 Paris
gesandt werden.
Tel ++33 (0)1 437 237 59
Erschrecken Sie bitte nicht vor der obigen Liste: auch wenn Ihre Informationen nicht vollständing sind, freuen wir uns, sie zu erhalten. Sehen Sie erst, was in den jetzigen Web-Seiten fehlt oder fehlerhaft ist. Um Ihnen die Prozedur zu erleichtern, haben wir ein Formular auf deutsch erstellt, das Sie (in MS Word-Format) hier herunterladen können.
Ich korrigiere sofort die Datenbank, wenn mir neue Information zukommt. Ich transferiere die Korrekturen aber nicht jedesmal in die Internetseiten, weil ich die 2900 einzelnen Dateien wieder uploaden muss... Alle Details werden an Jean-Paul Dardel (den "offiziellen" Genealogist der Familie) weitergeleitet.
| Zurück zur Genealogie Seite | Zurück zur "Familie Dardel" Seite |